Sự gia tăng về ngân sách trong ngành hàng không và sự đơn giản trong việc đặt vé trực tuyến đã góp phần thay đổi ngành du lịch trên thế giới. Số lượng du khách ngày một lớn và nhu cầu về việc cập nhật thông tin bằng chính ngôn ngữ mẹ đẻ của các “thượng đế” ngày một lớn. Khách hàng đang có xư hướng chọn những nhà cung cấp dịch vụ nghỉ dưỡng, du lịch, tham quan,… mà thông tin được truyền tải bằng chính ngôn ngữ của họ.
Việc duy trì cách thức truyển tải thông tin bằng các phương pháp truyền thống và bằng một ngôn ngữ dường như đã không còn hiệu quả. Kết quả là, để thu hút cũng như “chiều lòng” các khách hàng thì Bản địa hóa ngôn ngữ chính là chìa khóa thành công của các công ty hoạt động trong ngành “công nghiệp không khói” này.
Với 11 năm kinh nghiệm trong lĩnh vực dịch thuật với các dịch vụ biên dịch, phiên dịch, thu âm lồng tiếng trên 50 cặp ngôn ngữ, trong đó Du lịch là một trong 10 lĩnh vực chủ yếu, Dịch thuật Á Châu hoàn toàn có thể đáp ứng được những yêu cầu chuyên môn trong lĩnh vực này.
Rất nhiều các công ty trong ngành Du lịch ở châu Á dưới sự hỗ trợ của Dịch thuật Á Châu đã thành công trong việc kết nối và mở rộng kinh doanh. Với việc kết hợp công nghệ hiện đại cùng quy trình kiểm tra ngôn ngữ nghiêm ngặt hàng đầu thế giới, đội ngũ Biên phiên dịch của Expertrans sẽ giúp bạn tiếp cận với bất kì khách hàng nào trên thị trường quốc tế.
Đạt tiêu chuẩn ISO 9001:2008, chứng nhận EN 15038 về chất lượng dịch thuật cùng với chiều sâu về kinh nghiệm, Expertrans đảm bảo sẽ đáp ứng những yêu cầu nghiêm ngặt về chất lượng, thời hạn, độ chính xác, phù hợp với thị trường mà khách hàng hướng đến.
Các loại tài liệu trong lĩnh vực Du lịch chúng tôi đã thực hiện bao gồm:
- Tài liệu hướng dẫn khách
- Sách quảng cáo
- Áp phích quảng cáo
- Bản tin
- Tạp chí
- Thực đơn nhà hàng
- Cataloges
- Tài liệu và thư từ nói chung
- Webside