Để bắt kịp xu hướng kinh doanh ngày càng cởi mở và phụ thuộc nhiều vào Internet như hiện nay, các công ty đã chú trọng vào việc giao tiếp và quảng bá sản phẩm tới khách hàng trên toàn thế giới thông qua website công ty. Với dịch vụ dịch website (bản địa hóa website), chúng tôi sẽ giúp bạn xây dựng website như một công cụ đắc lực để mang tới cho khách hàng và đối tác những trài nghiệm thú vị ngay từ lần đầu tiên tiếp xúc với thương hiệu của bạn.
Với vị thế là một trong top những công ty dịch thuật hàng đầu Việt Nam hiện nay, chúng tôi chuyên cung cấp dịch vụ biên phiên dịch với 170 cặp ngôn ngữ và 50 chuyên ngành lĩnh vực khác nhau. Nhờ đó, bất kể website của bạn thuộc lĩnh vực nào, chúng tôi luôn đảm bảo chất lượng bản dịch và cả tính thẩm mỹ khi thay đổi ngôn ngữ trên website.
Ai nên sử dụng dịch vụ dịch website?
Các công ty nên dịch nội dung website một cách chính xác thay vì việc cài đặt những công cụ dịch thuật online lên website. Tuy nhiên, cũng nên cân nhắc vai trò của website trong hoạt động kinh doanh của bạn với những câu hỏi như sau
Bạn có được gì từ một website đa ngôn ngữ?
– Khách hàng của bạn có những trải nghiệm đơn giản và thú vị hơn trên website của bạn
– Dễ tiếp cận hơn trên internet
– Tăng doanh thu bán hàng
Làm thế nào để đo lường và ước tính giá bản địa hóa website của bạn?
Chúng tôi có hệ thống đếm số từ cần dịch trên các trang bạn cần dịch. Sau khi xem xét các yếu tố có thể ảnh hưởng tới giá như chuyên ngành, ngôn ngữ và số lượng từ, chúng tôi sẽ gửi lại cho bạn một báo giá chi tiết.