Medical is known as a difficult and challenging field for switching language especially interpretation. Dich thuat A Chau’s interpreters not only have the knowledge about language but also the basic knowledge of the medical field. Dich thuat A Chau has executed the switching language service for the customer between English and Indonesia (Bahasa) in an interpretation project that lasted for 3 weeks in Agency for Science, Technology, and Research (Singapore). Even though the working schedule is very busy and constant, Dich thuat A Chau still kept the “Regional Clinical Immersion Programme” at Indonesia done successfully.